MD:茱莉亚刘博士我认为病人应该首先说,我听说,威廉·奥斯勒先生说,这是史上最伟大的医师。好吧。我认为,这是很好接受说,“一个好医生治疗疾病。一个伟大的医生,治疗病人的疾病。“所以我在这里。作为病人问你医生听我,我认为会把它们放在正确的心态。好吧。
茱莉亚Savacool:每个人都写下来。
MD:茱莉亚刘博士是的。我们需要提醒你最伟大医生治疗病人,而不是疾病。抛开你所有的偏见和思考,倾听病人。好吧。然后你说去看医生,我真的没有做你给我的治疗。我理解不了你给我的这些事情,但他们没有工作。他们只是不工作。只是告诉他们真相。他们可能不会想听到真相,但你必须告诉他们。这是真相。 That’s why you start with William Osler first. Okay? It’s not you telling him, you should listen. It’s the great William Osler telling them, “you should listen.” Okay? Treat the patient. Don’t treat the disease. And you say, look, it’s really not working out for me. This treatment you gave me whether it’s a pill, the injection or the infusion, I’m still losing weight. I still feel like crap. I’m I’m still having all this pain. Can you gimme something else? What else can we do? You know? And I can’t tell you, it’s not just young people’s problem. I was talking to a lady last year, 75 years old in pain for five years. Okay. And, and she was just blown off by the doctor. And you know, she just, she, she was in tears when I called her. I said, look, there is hope for you. We will get this through. We will figure it out for you. You know? So it’s not, there is nothing wrong with you wanting to get better. That is the job of the physician to get you there. You know? So if they’re not listening, remind them what their obligation is. There is nothing wrong with that.